Kayıt
26 Temmuz 2012
Mesajlar
5.245
Beğeniler
1.410
Şehir
Konak,İzmir
Anlamıyorum ama hoşuma gidiyor
Şarkının ismi sabah rüzgarı. (anlamı da değişebiliyormuş, değişik tabirlerde söyleyenler var)​

 
Son düzenleme yönetici tarafından yapıldı:

Avasin

 
Kayıt
12 Ocak 2009
Mesajlar
6.431
Beğeniler
5
Şehir
Santa Clara/Küba
Ezgileri, müziğe uyumladığı ses tonu ile muazzam bir yorum yeteneği olan değerli bir sanatçı. Dingin bir ortamda hafif bir ton ile gerçekten iyi gidiyor bu ve diğer şarkıları.


Çevirisi için:

Sabahın yeli, baba ve kavak ağacının üzerine irkilerek uyandı.

Derinden titretti kendini ve çöktü…

Kavalı dişlerinin üzerinde bıraktı.


Uzak yüzyıllardan, ciğerlerinin derinliklerine dek yaş döktü.

Uzak yüzyıllardan, ciğerlerinin derinliklerine dek yaş döktü.


Kavak ağacının altındaki çeşme, kavalın sesi ile mırıldandı.

Yaşlar akıttı melül melül.


Yüreğine ve kederine, sürü ve sürülerine çalıp durdu.

Yüreğine ve kederine, sürü ve sürülerine çalıp durdu.


Bir bülbül kuşu uçtu yuvasından ve Gül’ün kıyısına kondu.

Emzirdi göğsünde tomurcukları, onlarında gönlüne düşürdü kor alevi.


Damla damla aktı ve alevlendi…

Aktıkça aktı, daldı ve alevlendi.


Son damlada sabah beyan oldu.

Kesilince kaval sesi, çeşme çöktü.


Gül’ün seyri altında bülbül can verdi.

Gül’ün seyri altında bülbül can verdi. ,

Yeni bir hayat başladı, sabahın seherinde.

Durulaştı şafak ve görüldü görülmeyen.
 
Kayıt
26 Temmuz 2012
Mesajlar
5.245
Beğeniler
1.410
Şehir
Konak,İzmir
Bu mesaj Avasin rumuzlu uyeden alinti yapildi
Avasin demiş ki:
Ezgileri, müziğe uyumladığı ses tonu ile muazzam bir yorum yeteneği olan değerli bir sanatçı. Dingin bir ortamda hafif bir ton ile gerçekten iyi gidiyor bu ve diğer şarkıları.


Çevirisi için:

Sabahın yeli, baba ve kavak ağacının üzerine irkilerek uyandı.

Derinden titretti kendini ve çöktü…

Kavalı dişlerinin üzerinde bıraktı.


Uzak yüzyıllardan, ciğerlerinin derinliklerine dek yaş döktü.

Uzak yüzyıllardan, ciğerlerinin derinliklerine dek yaş döktü.


Kavak ağacının altındaki çeşme, kavalın sesi ile mırıldandı.

Yaşlar akıttı melül melül.


Yüreğine ve kederine, sürü ve sürülerine çalıp durdu.

Yüreğine ve kederine, sürü ve sürülerine çalıp durdu.


Bir bülbül kuşu uçtu yuvasından ve Gül’ün kıyısına kondu.

Emzirdi göğsünde tomurcukları, onlarında gönlüne düşürdü kor alevi.


Damla damla aktı ve alevlendi…

Aktıkça aktı, daldı ve alevlendi.


Son damlada sabah beyan oldu.

Kesilince kaval sesi, çeşme çöktü.


Gül’ün seyri altında bülbül can verdi.

Gül’ün seyri altında bülbül can verdi. ,

Yeni bir hayat başladı, sabahın seherinde.

Durulaştı şafak ve görüldü görülmeyen.
:muck:
 
Yukarı Alt