Absence

 
Kayıt
29 Aralık 2007
Mesajlar
8.261
Beğeniler
1


Burgaz:Lüleburgaz (memleketim :D)
Kızan: Çocuk, genç...
Çocuk:Erkek evlat manasında...
Fena:Yerine göre Müthiş,Süper yerine göre kötü,cazgır...
Pırkalamak: Kurcalamak, dürtmek...
Bikerette: Bir işi tek seferde, bir kerede yapmak...
Maacır: Muhacir.
Aydamak: Sürmek, haydamak...
Aykırlamak: Bir istikamete yönelmek, yöneltmek...
Domatiz: Domates.
Aretlik: Ahiretlik, can arkadaş, kanka...
Spıtmak: Fırlatmak, atmak, fıydırmak...
Fıydırmak: Spıtmak, fırlatmak, atmak...
Domatiz: Domates
Eeeeyyyy: Bir seslenme biçimi...
Aga: Ağabey, abi...
Purnik: Sigaradan veya içkiden bir fırt almak...
Gündendi: Ayçiçeği, gündöndü...
Ampir: Salak, sersem...
Kapçık Ağazlı: Ağzında bakla ıslanmayan, çat çat her şeyi söyleyiveren...
Epten aykırı gidersin: Çok entelsin...
Kendiliksiz: Aklı başında olmayan...
Te orda/Ti orda: İşte orada...
Kaptır burdan: Bu yoldan devam et...
Bızıklamak: Kurcalamak, karıştırmak...
Apolye: Hoparlör.
Doldur be aganın: Daha bira isterken kullanılır...
Kaç öte be eyyy: Park yeri isterken...
Te bu tarlaların epsi benim: Mal varlığı beyanında...
Fasille: Fasülye
Motor: Trakya’da traktör anlamında kullanılır, başka yerlerde olduğu gibi motosiklet değil. Örn: Bu kızan çok fena motor aydüyü beya! (Çocuk çok tehlikeli ve hızlı traktör kullanıyor.)
 
Kayıt
3 Mayıs 2007
Mesajlar
8.692
Beğeniler
0
Fre3sTyLe demiş ki:
Bende Trakyalıyım.Ama Trakya şivesi kullanmıyorum.Benım babaannem tam Trakyaca konusur.
Ondan ogrendıgım bır trakya sözü :

Dumbalakavak : Haydi yatağa,yat uyu anlamında kullanıyor..
:lol:
:P
Kod:
trakya ağzı
ŞİVE

Bir dilin kültür düzeylerine göre gösterdiği değişiklik. Genellikle lehçe, şive, ağız terimleri birbirine karıştırılmaktadır. Şiveler arasındaki değişiklikler temelde ses özellikleridir. Buna göre bilinen şiveler, belirli koşullarda ve dilin herhangi bir döneminde ana dilden ayrılarak, dilin geneldeki gelişimiyle birlikte bir de kendi içlerinde özel bir gelişim çizgisi izlemişlerdir. Bunların başlıca ayrımlarını oluşturan ses, ek ve sözcük özellikleri o dönemin dil malzemeleri ile açıklanabilir.

AĞIZ

Bir ülkede geçerli olan genel bir şive içinde, o ülkenin çeşitli bölge ve kentlerindeki konuşma dilinde görülen söyleyiş farkları. Günlük kullanımda şive ile ağız birbirine karıştırılmaktadır. Oysa ağız, tanımda da görüldüğü gibi, şive içinde ele alınmaktadır. Somut bir örnek vermek gerekirse, Türkiye Türkçesi bir şivenin, Konya ağzı ise, bu Türkçe içinde, bir bölgede görülen söyleyiş farklarının adıdır. Söyleyiş farkları da salt bölgeler ya da kentler arasında görülmez. Köyler arasında bile bu tür ayrılıklara rastlanabilir. Söz konusu olan, biçimsel bir başkalık değil, bir ses değişimidir. Söz gelimi, Karadeniz ağzında (g) sesinin (c) gibi çıkarıldığı görülür: "Celdum, cittum". Aynı ağızda, ekteki düz seslinin (ı), yuvarlak sesli (u) olması da bir ağız özelliğidir. Ağız dediğimiz bu söyleyiş farklarının oluşumunda, kişilerin konuşma ve işitme organlarından coğrafî özelliklere, toplumsal yaşayışa dek çeşitli etkenler söz konusudur. Belli ve ortak bir eğitimden geçen kişilerin, konuşmalarındaki bölgesel söyleyiş ayrımlarını düzeltmeseler bile, aynı yazı dilini kullandıkları görülür. Türk edebiyatında da, genellikle tiyatro, roman ve öyküde, kişileri konuştururken ağıza başvurulmaktadır. Bu, konularını toplumsal olaylardan alan ve belli bir bölgede geçen yapıtlarda yaygın bir biçimsel özelliktir.

LEHÇE

Bir dilin, tarihî gelişim sürecinde, bilinen dönemlerden önce o dilden ayrılmış ve farklı biçimde gelişmiş kolları. Genellikle lehçe, şive, ağız terimleri birbirine karıştırılmaktadır. Lehçelerdeki değişik özellikler, ayrılış dönemleri bilinemediği için açıklanamamaktadır. Örneğin, Türk dilinden bilinmeyen bir dönemde ayrılan Yakutça ve Çuvaşça iki ayrı lehçedir. Üçüncü lehçeyse Çağatayca, Kıpçakça, Azerice, Türkiye Türkçesi gibi bilinen şiveleri kapsamaktadır.
 
Yukarı Alt